~Gekko~ С очень большой осторожностью относишься ко всему, что тебя окружает, и зачастую - с осторожностью излишней. Иногда я думаю, ты не можешь разобраться в собственных.. м.. отношениях к чему-то или, особенно, к самой себе. Отношусь к этому с пониманием, и ты - очень добрый, заботливый друг. И - неутомимый переводчик и редактор манги. В тебе я нахожу большую ответственность и такт, как и стремление разобраться в том, что ты делаешь. И, признаюсь, добрая часть атмосферы института - особенно наших двух рядов согревается тобой.
Вообще, если ты и вбираешь образ Сасори, то, уверена, лишь в точках соприкосновения его и тебя. Я про то, что ты держишься своих принципов, а пропускаешь то, что тебе приятно. Принимаешь то, что не затрагивает (как либо меняя) твоего внутреннего, и принимаешь дружелюбно) Думаю, к чьему-то мнению ты прислушиваешься также, пропуская прежде через свое восприятие и отбирая то, что укрепляет тебя. Думаю, ты предоставляешь право другим присоединяться к твоему видению или держаться своего собственного, оттого, может быть, что тебе интересны другие точки зрения.. но _просто_ интересны.
Компанейский ли ты человек? Думаю, прежде чем сойтись близко, ты долго присматриваешься. Выбираешь, влияешь и - да, тогда уже тебе хорошо в компании. Не думаю, что ты легко встраиваешься в компании случайные, м.
Как постскриптум. Устоявшиеся убеждения есть, со своей сторны мне здесь гадать не приходится) Отзывчивость? Да, есть. Искренность - да, хотя думаю,на то, что тебе не нравится, ты предпочтешь указать мягко. По крайней мере, для первого раза. Постскриптум второй. Люблю наблюдать, как ты забираешься в эмоции персонажей и описывешь их с хорошим стилем и языком.
Третий - ты творческий человек, приятно было встретить тебя на той выставке, не помню, когда она была)
С очень большой осторожностью относишься ко всему, что тебя окружает, и зачастую - с осторожностью излишней. Иногда я думаю, ты не можешь разобраться в собственных.. м.. отношениях к чему-то или, особенно, к самой себе. Отношусь к этому с пониманием, и ты - очень добрый, заботливый друг. И - неутомимый переводчик и редактор манги. В тебе я нахожу большую ответственность и такт, как и стремление разобраться в том, что ты делаешь. И, признаюсь, добрая часть атмосферы института - особенно наших двух рядов согревается тобой.
Вообще, если ты и вбираешь образ Сасори, то, уверена, лишь в точках соприкосновения его и тебя. Я про то, что ты держишься своих принципов, а пропускаешь то, что тебе приятно. Принимаешь то, что не затрагивает (как либо меняя) твоего внутреннего, и принимаешь дружелюбно) Думаю, к чьему-то мнению ты прислушиваешься также, пропуская прежде через свое восприятие и отбирая то, что укрепляет тебя. Думаю, ты предоставляешь право другим присоединяться к твоему видению или держаться своего собственного, оттого, может быть, что тебе интересны другие точки зрения.. но _просто_ интересны.
Компанейский ли ты человек? Думаю, прежде чем сойтись близко, ты долго присматриваешься. Выбираешь, влияешь и - да, тогда уже тебе хорошо в компании. Не думаю, что ты легко встраиваешься в компании случайные, м.
Как постскриптум. Устоявшиеся убеждения есть,
Постскриптум второй. Люблю наблюдать, как ты забираешься в эмоции персонажей и описывешь их с хорошим стилем и языком.
Третий - ты творческий человек, приятно было встретить тебя на той выставке, не помню, когда она была)
Abschluß des Mutmaßung